Вы не авторизованы, пожалуйста войдите в свой аккаунт!
Найти на сайте: параметры поиска

Содержание оперы Джузеппе Верди "Риголетто"

Автор
Опубликовано: 427 дней назад (21 мая 2017)
0
Голосов: 0
Вершиной творчества итальянского композитора Джузеппе Верди является опера «Риголетто», впервые представленная на сцене театра Ла Фениче 11 марта 1851 года.

Об успехе премьеры свидетельствовал тот факт, что выходившая из театра публика напевала так понравившуюся ей песенку герцога «Женщина непостоянна».

Взяв за основу драму своего любимого писателя Виктора Гюго «Король забавляется», Верди перенес действие из Франции в Италию, короля Франциска I заменил на герцога Мантуанского, а придворному шуту дал новое имя – Риголетто.

Оперная история шута Риголетто начала триумфальное шествие по странам мира, а в 1853 году была представлена и в России.

Содержание оперы.

Бал и проклятие Монтероне

Будущие драматические события зарождаются на балу, который дает герцог Мантуанский, знатный молодой красавчик и покоритель женских сердец.

В толпе веселящихся придворных выделяется безобразная кривляющаяся фигура неизменного спутника герцога – шута Риголетто, который злобно высмеивает всех окружающих.

При этом Риголетто сам глубоко страдает от физического уродства, немощи и унизительного положения при дворе. Чванливых и развращенных придворных он презирает и ненавидит. Презирает настолько, что высмеивает даже графа Монтероне, пришедшего во дворец в поисках своей дочери. Старика-отца, осмелившегося высказывать герцогу свои претензии, заключают под стражу, и он в сердцах посылает проклятия и герцогу, и шуту. Дорогие друзья, многие из нас задаются вопросом - как исправить кредитную историю? Выход есть, но придется приложить немного усилий, вся информация по ссылке выше!

Проклятие Монтероне настолько потрясает Риголетто, что он начинает не на шутку переживать за свою единственную дочь Джильду, которую скрывает ото всех в глухом предместье. Служанку Джованну он просит беречь этот роскошный цветок как зеницу ока.

Похищение Джильды

Он еще не знает, что во время посещений местной церкви происходят встречи его юной дочери и герцога Мантуанского, переодетого студентом. Красивый незнакомец покоряет сердце Джильды и сам влюбляется в прекрасную горожанку.

После бала придворные думают, как отомстить шуту за нанесенные обиды. Выследив Риголетто, они не сомневаются, что за высоким забором он прячет свою любовницу.

Придворные похищают девушку, задействовав и Риголетто, которого водят с завязанными глазами и уверяют, что похищают для герцога графиню Чепрано, которой он на балу признавался в любви. Обманутый и нравственно раздавленный Риголетто возвращается во дворец, где и обнаруживает заплаканную дочь. Он считает, что позор можно смыть только кровью.

Жертвенная любовь Джильды и ее гибель

Риголетто дает дочери возможность убедиться в неверности герцога, для чего ведет к лачуге бандита Спарафучиле. Через щели в стене хорошо видны и герцог-обольститель, и кокетливая Маддалена, красавица-сестра Спарафучиле. Эта картина любовного свидания разбивает сердце Джильды, но она все равно продолжает любить герцога.

Риголетто просит дочь покинуть город и назначает ей встречу в Вероне, куда он также собирается приехать после осуществления плана мести. Спарафучиле дает согласие за двадцать скуди убить герцога и ровно в полночь выдать его тело.

Но заранее обговоренный план рушится из-за просьбы Маддалены не убивать прелестного юношу. Она предлагает брату выбрать другую жертву. Внезапно вернувшаяся в это роковое место Джильда слышит беседу брата с сестрой и понимает, что если до полуночи никто не войдет в дом, ее неверный возлюбленный погибнет. Ее чувства к герцогу настолько сильны, что она без колебаний входит в дом и подставляет грудь под удар кинжала.

Риголетто под полночный бой часов получает мешок с телом, который он намеревается бросить в реку, даже не заглядывая в него. В то время, как он считает, что сполна отомстил за страдания дочери, его слух вдруг улавливает знакомый мотив песенки герцога. Риголетто лихорадочно разрезает мешок и видит Джильду, с холодеющих губ которой слетает мольба о пощаде для герцога. Он понимает, что проклятие Монтероне, которого он так
страшился, его настигло.
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Зарегистрироваться

Логин:

Будет использоваться при авторизации.
Только латинские буквы и цифры.
*

Никнейм:

Этим именем будут подписываться ваши сообщения. Русские и английские буквы и цифры. *

Пароль

*

Повторите пароль:

*

E-mail:

По-умолчанию не публикуется *

Защита от спама:

Введите число, изображенное на картинке
Введите код: